De nombreux étudiants se demandent comment apprendre l’anglais facilement, renforcer leurs compétences ou encore améliorer la compréhension orale.
Le meilleur moyen pour comprendre l’anglais est évidemment d’être sur place et de parler avec des natifs. Pour autant, aller dans les pays anglophones n’est pas à la portée de chacun, et il faut parfois s’adapter pour entretenir sa compréhension orale. Regarder des films en version originale devient alors une formidable opportunité de s’immerger régulièrement dans la langue anglaise, tout en s’habituant à divers accents en anglais (américain, australien, canadien, brittanique, européen…). Nous nous souvenons tous que pendant nos cours d’anglais à l’école, nos professeurs diffusaient régulièrement des films pour nous permettre de travailler notre compréhension orale et pour nous habituer à différents accents.
Aujourd’hui, avec les sites de films disponibles en streaming, sur Netflix ou autre, il est possible d’avoir accès à un large éventail de films en langue anglaise, que l’on peut regarder en version originale, avec ou sans sous-titres, ceci dépendant évidemment du niveau de chacun.
Cet article présente 20 films, classés selon le niveau de difficulté de la langue anglaise (débutant, intermédiaire et avancé), que nous vous conseillons de regarder pour travailler votre compréhension orale en anglais. En effet, les films pour apprendre l’anglais vous apporteront une véritable possibilité d’immersion dans le monde anglophone, tout en restant à la maison.
Table des matières
ToggleNiveau débutant
Forrest Gump
Synopsis : Ce film présente la vie de Forrest Gump, un « simple d’esprit » originaire de l’Alabama qui se retrouve engagé dans des événements marquant l’histoire américaine, entre les années 1950 et les années 1980. Tout commence en 1951, à Greenbow en Alabama, Forrest Gump est un enfant dont les jambes sont équipées d’orthèses. Il vit seul avec sa mère qui gère une pension de famille. Forrest a une meilleure amie qui s’appelle Jennie, et ensemble, ils vont traverser de nombreuses aventures de vie.
Type de vocabulaire : vocabulaire du quotidien. Accent : américain.
Année du film : 1994 Réalisateur : Robert Zemeckis Durée : 2h22
New in town
Synopsis : Une jeune femme américaine talentueuse habituée au faste des lumières d’une vie trépidante se trouve face à la situation de devoir se délocaliser dans une petite ville de l’Amérique profonde, pour travailler à la refonte d’une usine. Ses premiers pas à la campagne sont chaotiques jusqu’au jour où elle rencontre un bel inconnu, qui n’est autre, que l’homme de ses rêves…
Type de vocabulaire : vocabulaire du quotidien. Accent : américain.
Année du film : 2009 Réalisateur : Jonas Elmer Durée : 1h37
When Harry met Sally
Synopsis : A la fin des années 60, deux amis, Harry et Sally viennent de terminer leurs études. Harry retourne sur la côte Est avec la voiture de Sally. Pendant le voyage, il essaie de conquérir la belle Sally, qui refuse. Ils se perdent ainsi de vue. Mais cinq ans plus tard, ils se croisent à nouveau lors d’un voyage en avion. Chacun est engagé dans une liaison avec une autre personne. Puis cinq nouvelles années se passent et la situation de Harry et Sally a encore changé. Sally est célibataire et Harry vient de divorcer…
Type de vocabulaire : vocabulaire du quotidien. Accent : américain.
Année du film : 1989 Réalisateur : Rob Reiner Durée : 1h36
From Paris with love
Synopsis : James Reese travaille pour l’ambassadeur des États-Unis à Paris. Parfois, il participe à des missions au profit des Forces Spéciales. Un jour, un sommet international est organisé et James Reese doit collaborer avec Charlie Wax, un agent des services secrets. James Reese découvre ainsi les méthodes de travail très particulières de Charlie Wax….
Type de vocabulaire : vocabulaire du quotidien et d’action. Accent : américain et irlandais.
Année du film : 2010 Réalisateur : Pierre Morel Durée : 1h32
Back to the future
Synopsis : Un jour, le jeune Marty McFly est abordé par un coursier qui lui demande de se rendre en un lieu précis à une date précise, à la recherche d’un certain « Marty McFly ». Il donne ensuite à Marty une lettre, postée soixante-dix ans auparavant. Cette lettre a en fait été écrite par un certain Doc, qui lui explique avoir été envoyé dans le passé, en 1885, en plein Far West. La lettre précise que Doc s’est établi en tant que maréchal-ferrant à Hill Valley. Il demande ainsi à Marty de retrouver son double de 1955 afin que ce dernier puisse l’aider à retourner en 1985, grâce à une DeLorean dissimulée dans une ancienne mine d’argent.
Type de vocabulaire : vocabulaire du quotidien et de science fiction. Accent : américain.
Année du film : Robert Zemeckis Réalisateur : 1990 Durée : 1h58
The Great Gatsby
Synopsis : Printemps 1922… une époque où les mœurs se libèrent, le jazz est à la mode, tout comme la contrebande d’alcool. Nick Carraway est un écrivain du Middle West qui part s’installer à New York pour vivre son rêve américain. Parmi ses fréquentations, Nick Carraway rencontre souvent un riche millionnaire mystérieux, Jay Gatsby dont la vie est bien volage. Nick Carraway se trouve ainsi propulsé dans le monde des milliardaires et découvrent leurs illusions, leurs amours, leurs secrets et leurs mensonges. L’écrivain Nick Carraway se met alors à écrire une histoire, une tragédie fondée sur les amours impossibles…
Type de vocabulaire : vocabulaire du quotidien, de l’amour et des affaires des milliardaires. Accent : américain, brittanique, australien.
Année du film : 2013 Réalisateur : Baz Luhrmann Durée : 2h22
Falling inn love
Synopsis : Gabriela est une jeune citadine, femme d’affaires à San Francisco. Un jour, elle participe à un concours et devient propriétaire d’une maison en ruine en Nouvelle-Zélande. Elle décide alors de la rénover pour la revendre. Mais la jeune femme doit collaborer avec un charmant entrepreneur local pour mener à bien son projet.
Type de vocabulaire : vocabulaire de l’amour, du quotidien et de la rénovation de maisons. Accent : américain, anglais du Canada, australien.
Année du film : 2019 Réalisateur : Roger Kumble Durée : 1h38
Niveau intermédiaire
Dunkirk
Synopsis : En mai 1940, au début de la seconde guerre mondiale, 400 000 soldats britanniques, français, canadiens et belges se retrouvent encerclés par l’armée allemande autour de Dunkerque. Une opération secrète, nommée “opération Dynamo” est décidée pour évacuer les soldats britanniques vers l’Angleterre. Lors de cette opération, la Luftwaffe mène une attaque de bombardiers sur la plage. Tommy et Gibson tente le tout pour le tout : monter à bord d’un navire-hôpital, mais ils reçoivent l’ordre de retourner sur la plage…
Type de vocabulaire : vocabulaire de la guerre. Accent : brittanique.
Année du film : 2017 Réalisateur : Christopher Nolan Durée : 1h46
The Irish man
Synopsis : Frank Sheeran, un vétéran de la Seconde Guerre mondiale d’origine irlandaise, est désormais en maison de retraite. Auparavant, il travaillait à Philadelphie comme chauffeur de camion. Il a alors été accusé de vol et défendu par l’avocat Bill Bufalino. Ce dernier faisait partie de la famille… Bill Bufalino lui présente alors son cousin, Russell Bufalino qui l’introduit dans la mafia italienne locale. Il devient un homme de main et tueur à gages renommé. Fort du succès de Frank Sheeran, Russell Bufalino le met en relation avec l’un des hommes les plus puissants des États-Unis, Jimmy Hoffa…
Type de vocabulaire : vocabulaire des affaires. Accent : américain.
Année du film : 2019 Réalisateur : Martin Scorsese Durée : 3h29
Into the wild
Synopsis : Christopher McCandless est un brillant étudiant américain venant d’obtenir son diplôme. Il est promis à un grand avenir. Christopher rejette les principes de la société moderne. Il décide alors de partir sur les routes des Etats-Unis, sans en informer sa famille, renonçant ainsi au rêve américain au profit d’une vie remplie d’aventures. Il découvre ainsi l’Arizona, le Grand Canyon, la Californie et vit de petits boulots pour financer le reste de son voyage au pays de son rêve de liberté sauvage…
Type de vocabulaire : vocabulaire du quotidien. Accent : américain.
Année du film : 2008 Réalisateur : Sean Penn Durée : 2h28
Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull
Synopsis : Le professeur Henry Jones, dit Indiana, vit au Nevada en 1957, lorsqu’il est capturé avec son collègue Mac, par des soldats soviétiques et transportés dans la zone 51. Sur la base, des milliers de caisses sont entreposées dans un hangar et les soviétiques menacent Indiana afin qu’il s’empare de l’une des caisses, au sein de laquelle, ils découvrent le corps d’un être difforme. Mac décide alors de trahir Indiana et d’aider les soviétiques. Mais Indiana réussit à s’échapper dans le désert et se réfugie dans une ville artificielle où un test de la bombe H est programmé…
Type de vocabulaire : vocabulaire de l’archéologie et d’aventures. Accent : américain.
Année du film : 2008 Réalisateur : Steven Spielberg Durée : 2h02
Unbroken
Synopsis : Louis Zamperini est un ancien coureur olympique qui est devenu pilote pendant la seconde guerre mondiale. Mais il est capturé et emprisonné par la marine japonaise, par qui il est torturé. Il doit alors se battre pour survivre… Il réussit à revenir aux États-Unis et il se marie avec Cynthia Applewhite. Mais Louis souffre de graves troubles de stress post-traumatique. Il fait alors la rencontre de Billy Graham qui va l’aider à reprendre goût à la vie.
Type de vocabulaire : vocabulaire du quotidien, de la guerre, des souffrances psychiques. Accent : américain et anglais du Canada.
Année du film : 2018 Réalisateur : Harold Cronk Durée : 1h38
Bird box
Synopsis : Malorie Hayes a deux jeunes enfants, à qui elle n’a pas donné de noms. Elle leur explique qu’ils vont devoir s’aventurer sur une rivière avec une barque. Ils auront un bandeau sur les yeux qu’elle leur interdit d’enlever au risque de mourir. Malorie veut alors rejoindre une communauté qui vit dans la forêt. Dans les rapides de la rivière, la barque est retournée, et Malorie et ses enfants sont séparés. Une entité demande alors aux enfants de retirer leurs bandeaux, en imitant la voix de Malorie, mais celle-ci retrouve juste à temps ses enfants pour les en dissuader. La famille arrive enfin à rejoindre la communauté, qui est hébergée dans une ancienne école pour aveugles…
Type de vocabulaire : vocabulaire du quotidien et de la famille. Accent : américain.
Année du film : 2018 Réalisateur : Susanne Bier Durée : 2h04
Bridget Jones, the edge of reason
Synopsis : Bridget Jones a trouvé l’amour avec Mark Darcy. Mais son comportement et son franc-parler la conduisent à faire des impairs dans l’environnement professionnel guindé de Mark, qui travaille avec une ravissante collaboratrice, Rebecca, ce qui plonge Bridget dans une profonde inquiétude. Finalement, Bridget quitte Mark et part travailler en Thaïlande pour participer au tournage d’une émission avec son ancien amour, Daniel Cleaver. Mais Bridget ne cède pas aux avances de Daniel considérant qu’il n’a pas changé. Bridget se rend alors à l’aéroport, où elle est victime d’un passeur de drogue. Elle est arrêtée sous les yeux de Daniel et elle est jetée en prison. Mark vient finalement lui annoncer qu’elle va être libérée…
Type de vocabulaire : vocabulaire du quotidien et du couple. Accent : américain.
Année du film : 2004 Réalisateur : Beeban Kidron Durée : 1h48
Niveau avancé
The social network
Synopsis : En 2003, un étudiant de l’université de Harvard prénommé Mark Zuckerberg est laissé par sa copine Erica Albright à l’occasion d’une soirée. Il revient ivre à sa résidence étudiante et décide de créer un blog pour la discréditer. Puis une idée lui vient à l’esprit : créer un site nommé Facemash qui permettrait aux utilisateurs de choisir la plus jolie étudiante du campus. Pour cela, Mark entre dans le système informatique de l’université et pirate les photos des trombinoscopes. L’idée de Mark est ingénieuse puisque un très grand nombre d’étudiants y participent, ce qui conduit au crash du réseau informatique de l’université, annonçant les prémisses du réseau social, Facebook…
Type de vocabulaire : vocabulaire du quotidien et des réseaux sociaux. Accent : américain
Année du film : 2010 Réalisateur : David Fincher Durée : 2h
Imitation game
Synopsis : Nock et Staehl sont deux inspecteurs en charge d’un dossier sur le cambriolage du domicile d’Alan Turing. Lors de leur enquêtes, les inspecteurs s’étonnent de ne pas trouver de véritables preuves de vol, d’autant qu’Alan Turing semble leur expliquer qu’une enquête n’est pas utile. Les deux enquêteurs décident alors de fouiller dans le passé de Turing. Étonnés autant par le fait qu’il ne semble pas y avoir eu de vol à proprement parler, que par le fait que le professeur Turing semble souhaiter qu’ils évitent d’enquêter, ils fouillent alors le passé de ce dernier. Connu dans sa jeunesse pour ses talents de mathématicien, il va alors tenter de décrypter Enigma, la machine de cryptographie utilisée par les nazis…
Type de vocabulaire : vocabulaire des mathématiques, des sciences et des découvertes en temps de guerre. Accent : brittanique.
Année du film : 2014 Réalisateur : Morten Tyldum Durée : 1h54
The unforgivable
Synopsis : Une jeune femme, Ruth Slater a été condamnée à une longue peine de prison pour meurtre. Le jour de sa libération arrive enfin. Elle souhaite se réinsérer dans le vrai monde, mais la société semble ne pas vouloir lui pardonner son passé criminel. Elle décide alors de partir à la recherche de sa petite soeur qu’elle n’a pas vu depuis des années…
Type de vocabulaire : vocabulaire du quotidien. Accent : américain
Année du film : 2021 Réalisateur : Nora Fingscheidt Durée : 1h52
Seven
Synopsis : L’inspecteur de police William Somerset de la brigade criminelle est à sept jours de sa retraite. On lui confie néanmoins une dernière affaire sur laquelle il va devoir enquêter avec son successeur, David Mills, un jeune homme idéaliste. L’affaire traite du meurtre d’un homme de forte corpulence, que l’on a retrouvé étouffé avec la tête plongée dans des spaghettis. L’enquête commence quand survient un second crime tout aussi terrible, puis un troisième. Les enquêteurs font face à un tueur en série…
Type de vocabulaire : vocabulaire d’une enquête policière. Accent : américain.
Année du film : 1995 Réalisateur : David Fincher Durée : 2h07
Tyler Rake
Synopsis : Tyler Rake est un mercenaire à qui un baron de la drogue indien, assigne la mission de sauver son fils qui a été enlevé. Pour retrouver l’enfant, Tyler Rake va côtoyer des marchands d’armes et des narcotrafiquants et s’enlise dans une mission dangereuse où le but est de sauver cet enfant… La vie de Tyler Rake va s’en trouver bouleversée à jamais…
Type de vocabulaire : vocabulaire d’action. Accent : américain et australien.
Année du film : 2020 Réalisateur : Sam Hargrave Durée : 1h56
John Wick
Synopsis : John Wick, un ancien tueur à gages, vient de perdre sa femme des suites d’une longue et difficile maladie. Il reçoit alors un paquet contenant une petite chienne beagle prénommée Daisy. Une lettre accompagne le petit chien. C’est en fait sa femme qui lui a fait parvenir un cadeau à titre posthume pour l’aider à surmonter la peine de sa disparition. John se rapproche alors de la petite Daisy, mais alors que celui-ci fait le plein d’essence à la station du coin, un trio de mafieux russes l’aborde et le soir même, les russes tuent Daisy…
Type de vocabulaire : vocabulaire du quotidien et d’action. Accent : américain, anglais européen, brittanique.
Année du film : 2014 Réalisateur : Chad Stahelski Durée : 1h41
The Wolf of Wall Street
Synopsis : Jordan Belfort travaille comme courtier en bourse pour LF Rothschild, à Wall Street. Il rencontre alors Mark Hanna qui lui donne sa vision du courtage. En 1987, l’entreprise fait faillite suite à un krach boursier, et Jordan est démis de ses fonctions. Sa femme, Teresa, lui présente alors une annonce d’une petite société de courtage située à Long Island, qui recherche un courtier dynamique et talentueux. Lors de sa première journée, Jordan réalise que sa nouvelle entreprise s’intéresse à des valeurs financières non rentables et décide alors d’appliquer son savoir-faire de “loup de Wall Street” pour faire gagner de l’argent à son entreprise…
Type de vocabulaire : vocabulaire du business et de la finance. Accent : américain, australien, anglais de France.
Année du film : 2014 Réalisateur : Martin Scorsese Durée : 3h
En conclusion
La liste des films mentionnée ci-dessus n’est pas exhaustive. En visitant Netflix, vous trouverez de nombreux autres films en version originale que vous pourrez regarder pour exercer votre compréhension orale.
Selon les types de films que vous regarderez, vous pourrez ainsi vous familiariser ;
- d’une part, avec différents accents anglais (américain, brittanique, irlandais, australien, canadien, européen),
- d’autre part, avec un certain type de vocabulaire.
Par exemple, si vous aimez les comédies romantiques, vous acquerrez un vocabulaire dans le champ lexical de l’amour et des relations humaines. Si vous aimez l’histoire, vous développez alors un vocabulaire historique et si vous aimez la finance et les intrigues, vous trouverez aussi un large choix de films. En conclusion, il y en a pour tous les goûts pour progresser en anglais avec les films.
Quand vous aurez regardé tous ces films, vous vous rendrez compte que la compréhension orale en anglais n’a plus de secrets pour vous.
Sujets pouvant également vous intéresser :
- Comment apprendre l’anglais rapidement seul chez soi ?
- Les animaux en anglais : Vocabulaire et expressions
- Comment parler des émotions en anglais: Vocabulaire et expressions
- Top 8 des listes de vocabulaire anglais pour voyager
- Le vocabulaire du voyage en anglais
- Tous les secrets de la phonétique anglaise